Acerca de

¿Quienes somos?

Agencia de locutores

La Agencia de Locutores opera a nivel internacional y está integrada por un equipo coordinado, dinámico y funcional, de profesionales del sector audiovisual.

Estamos especializados en proyectos multi-idiomas gestionando el doblaje de sus creaciones audiovisuales a todos los lenguajes que necesite en un tiempo récord.
Somos una productora moderna, integrada por profesionales de contrastada experiencia en el sector de la comunicación audiovisual. Ofrecemos a nuestros clientes un catálogo completo de voces para dar forma y personalidad a cada proyecto de la forma más eficiente.

Locutores profesionales en todos los idiomas, traducciones, creación de campañas de comunicación, audio corporativo, narraciones, contestadores, sonido para APP, sistemas de megafonía y un largo etcétera de proyectos que requieran locución. Grabamos en todos los idiomas del mundo y dotamos de las mejores voces a sus videos.

Por ello trabajamos con todo tipo de empresas. Nuestros clientes engloban un amplio espectro de todo tipo y tamaños. Desde emprendedores locales a empresas internacionales.

Hemos entregado miles de locuciones a cientos de clientes y nos enorgullece decir que nuestro índice de éxito en la primera entrega se sitúa por encima del 95%.

Calidad asegurada

Nuestra larga experiencia en el sector nos ha enseñado a identificar las áreas críticas de error, sus causas principales y sus soluciones permanentes donde continuamente conseguimos un índice de éxito mayor que 95%. Para controlar y medir nuestra habilidad de entregar locuciones de alta calidad, hemos adoptado las metodologías Lean y Six Sigma, que tienen sus orígenes en la industria automovilística. Estos métodos nos ayudan a definir la calidad de una forma objetiva, mejorar nuestro nivel de calidad general y por último, armonizar las expectativas con nuestros clientes.

Sólo trabajamos con locutores experimentados que cuentan con estudio profesional propio. De este modo agilizamos los proyectos a un tiempo record y garantizamos algo para nosotros fundamental, la calidad y rapidez.

Sabemos, además, adaptarnos y aprovechar las nuevas tecnologías, proponiéndole cuando así lo estime oportuno, supervisar la grabación en tiempo real, mediante Skype o Source Connect Now y otros sistemas sin tenerse que mover de su lugar de trabajo.

Máxima dedicación

Nos involucramos en cada proyecto con la formalidad necesaria para que la entrega del producto final sea perfecto, por ello, toda la información que nos aporte sobre su proyecto, y la calidad de la misma, será de gran relevancia para poder entregar un producto de alta calidad, es decir, una locución perfecta en el plazo acordado.

Sabemos exactamente qué información precisamos para ello, con lo cual, cada proyecto empezará con una fase informativa, en la que recopilaremos todo el material e información necesarios. En definitiva, nos aseguraremos que sepa exactamente qué necesita para lograr el éxito general del proyecto; y para facilitarlo hemos desarrollado un marco de alineación de proyecto estandarizado, el cual clarifica tanto la información imprescindible como los datos que simplemente son útiles.

En proyectos grandes y colaboraciones continuas, le invitaremos a nuestras reuniones para garantizar la calidad del proyecto. Como base de estas reuniones, creamos un informe mostrando nuestra eficiencia mutua, según un conjunto de parámetros de proyecto predefinidos. De esta manera podemos reforzar de una manera constante nuestra colaboración y prevenir la repetición de errores determinados y comportamientos ineficientes.

Desafiamos la creencia general en nuestro sector, ya que no consideramos que la experiencia sea la única garantía de calidad. Al contrario, logramos la calidad en nuestro trabajo a través de un conocimiento profundo de nuestro negocio, producto y nuestros clientes, y al emplear un conjunto claro y armonioso de expectativas de proyecto y plazos de entrega en cada encargo.

Proceso

Ofrecemos una amplia gama de servicios para garantizar la calidad en todas las etapas de la producción de voz en off. Nuestros servicios de pre-producción están diseñados para facilitarle el trabajo y asegurar el éxito en la primera entrega.

  • Le ayudamos a identificar una selección limitada de demos de locutores que cumplen los requisitos de su proyecto, como por ejemplo el tono de la voz, el presupuesto, plazo de entrega, etc.
  • Un casting le dará una buena base para decidir y concentrarse en las pequeñas variaciones de las voces.
  • Pedimos a uno o más locutores que graben hasta 100 palabras de su guion. La mejor manera para tomar la decisión final es escuchar su propio texto.
  • Creamos un guion preparado para la locución al transcribir su archivo de vídeo o de audio, con atención a la pronunciación, el ritmo y la sincronización. Si ha perdido el guion original, puede enviarnos el archivo de vídeo o de audio. Este podría ser el caso, por ejemplo, si decide traducir un vídeo ya montado.
  • Cuando lo requiera traduciremos su guion considerando las diferencias de idioma y ritmo. Como hay requisitos específicos en la traducción para la locución, nos encargamos de conseguir la traducción que necesita para entregar un producto final completo. Nos encargamos de estructurarlo, editarlo, revisarlo, arreglar los problemas de pronunciación y los códigos de tiempo. Necesitamos que su guion cumpla nuestros criterios de producción para asegurar una entrega de calidad dentro del plazo requerido.
  • Le ofrecemos la oportunidad de darle instrucciones directamente al locutor antes de que se realice la grabación. Una sesión en directo es una manera efectiva para asegurar que el locutor entienda sus expectativas antes de grabar.
  • No aceptamos errores. Repetimos la grabación si no cumple con los requisitos del proyecto. Sin coste adicional.
  • Le dejamos añadir cambios a su guion después de la grabación. Una corrección le permite hacer cambios sin tener que pagar el precio completo de una nueva grabación.
  • Nuestros locutores entregan grabaciones en bruto pero la perfección se encuentra en la post-producción.
  • Pedimos a un traductor nativo imparcial que escuche la grabación para asegurar que cumple con sus requisitos. Es una gran ayuda si no tiene las habilidades lingüísticas para aprobar la grabación.
  • Eliminamos todos los sonidos de respiración, chasquidos, soplidos y saliva. La limpieza del archivo es necesaria para conseguir una locución clara y profesional.
  • Preparamos su locución para la mezcla final mejorando algunos elementos claves y eliminando todos los errores. El proceso depende de sus requisitos y el producto final. Nuestro propósito cuando hacemos la masterización es hacer que su locución suene lo mejor posible.
  • Dividimos su grabación en archivos separados con nombres únicos. Dividir archivos es necesario cuando hay que aplicar la locución a un sistema IVR o e-learning, por ejemplo, pero también se puede hacer para tener más flexibilidad en la post-producción.
  • Creamos una mezcla final de la locución con su música y/o efectos de sonido, que podemos añadir a su vídeo. Tenemos los conocimientos para encontrar el equilibrio en la mezcla final y asegurar la sinergia audio y visual.
  • Ofrecemos un servicio integral y completo, encargándonos si es necesario de la totalidad del proyecto de principio a fin: le ayudamos en el proceso creativo, seleccionamos con detalle las voces, música y ambientes sonoros que se ajusten más a su proyecto, y haremos entrega del producto final listo para su difusión.

Presupuesto

Dada la infinidad de combinaciones existentes a la hora de presupuestar un proyecto, calculamos el precio en base a una infinidad de detalles tales como los servicios requeridos, la voz seleccionada, la duración, los medios de destino, etcétera, con lo cual, el precio será siempre adaptable y adaptado a su proyecto; el presupuesto será absolutamente personalizado y a medida de cada trabajo y las necesidades requeridas.
Calculamos el precio en base a los detalles de su proyecto. Entre nuestros servicios y voces hay miles de combinaciones, y no podríamos enumerar todas las posibilidades. Queremos que se concentre en su proyecto y sus necesidades.

Nuestro departamento de información y asesoramiento está preparado para hacerle un presupuesto sin compromiso para su proyecto de locución sin ningún coste. Nos aseguraremos de estudiar su proyecto dándole la orientación que necesite para garantizar que el presupuesto incluya los servicios de locución necesarios para alcanzar sus objetivos y que su proyecto final sea justo el que necesita para que su cliente quede totalmente satisfecho.

Estudio propio

La Agencia de Locutores es la primera agencia de locutores de España con diferentes sedes en España.
La totalidad de los locutores con los que trabajamos disponen de estudio profesional propio. Lo que nos permite agilizar los proyectos adaptándonos a los plazos propuestos por los clientes.

Gracias al avance de las nuevas tecnologías, los clientes que soliciten supervisar la grabación y estar presente mientras esta se realiza, pueden hacerlo desde cualquier lugar a través de Skype o Source connect Now o métodos similares (algo tan sencillo como conectarse incluso desde el móvil) para poder escuchar todo lo que sucede en la sesión de la grabación.

Pero para aquellos que precisen que la grabación sea presencial, disponemos en Madrid de un estudio de grabación dotado de la última tecnología con todas las comodidades para que sus clientes se sientan bien atendidos y puedan charlar cara a cara con el locutor contratado.

Los estudios se encuentran situados en Glorieta López de Hoyos 3, de Madrid, en la Zona metro Republica Argentina.

NUESTRO EQUIPO

  • JOSEP RAMOS
    JOSEP RAMOS
    CEO & Project Coordinator
  • MIREIA FAURA
    MIREIA FAURA
    Project Manager & Dubbing Manager
  • LUIS ARIZA
    LUIS ARIZA
    Sound Engineer & Project Manager
  • JOSE LORENZO
    JOSE LORENZO
    Project & Advertising Manager
  • MANEL LOPEZ
    MANEL LOPEZ
    Sound and video Engineer
  • ANNE SMITH
    ANNE SMITH
    Translation Manager

Start typing and press Enter to search

Shopping Cart
JOSEP RAMOS
CEO & Project Coordinator

Coordinador de proyectos desde los últimos diez años. Más 25 años dedicados al mundo la locución en todas sus vertientes. Voz grave y contundente. Ha ofrecido su voz a primeras marcas a nivel nacional e internacional.

MIREIA FAURA
Project Manager & Dubbing Manager

Locutora, actriz de doblaje y profesora de voz, con 24 años de experiencia en el sector audiovisual siendo la voz femenina de importantes empresas a nivel internacional.

LUIS ARIZA
Sound Engineer & Project Manager

Técnico de sonido con más de 25 años de experiencia. Gran conocedor de las nuevas tecnologías y experto en todos los procesos informáticos. Webmaster & Seo Master.

JOSE LORENZO
Project & Advertising Manager

Locutor con más de 20 años de experiencia. Voz grave con tonos medios. Ha sido la voz corporativa de marcas internacionales así como de diferentes canales de televisión.

MANEL LOPEZ
Sound and video Engineer

Productor de Audiovisuales en tv, cine y publicidad desde hace más de 30 años, creando proyectos para destacadas empresas y entidades de todo el mundo.

ANNE SMITH
Translation Manager

Filóloga con 20 años de experiencia en servicios lingüísticos incluyendo traducción, revisión y edición. Así como gestión de traducciones en todas las combinaciones de idiomas y especialidades.